작성일 | 2022-08-02 | 조회 | 216 | |
---|---|---|---|---|
첨부 | ||||
[부산시]7.29.(금,0시기준) 코로나19 확진자 4,591명(국내4,583,해외8) 부산시청임시선별검사소 운영, 7.29(금)부터(평일·주말), 14시~21시
[Busan City] 7.29. (Fri, 00:00) 4,591 confirmed cases of COVID-19 (4,583 domestic, 8 overseas entry) Busan City Hall Temporary Screening Center Operation, from 7.29 (Fri) (weekdays and weekends), 14:00-21:00
[釜山市]7.29.(星期五, 0时基准) 新冠肺炎确诊患者4,591名(国内4,583, 海外入境8)釜山市临时筛查检查所从7月29日(星期五)开始运营14点~21点 (平日•周末)
[Thành phố Busan] Ngày 29. 7 ( 00:00 Thứ 6) xác nhận 4,591 ca nhiễm COVID-19(Trong nước 4,583, nhập cảnh từ nước ngoài 8). Từ ngày 29. 7(Thứ 6)(Ngày thường · cuối tuần) vận hành trạm kiểm tra sàng lọc tạm thời tại tòa thị chính Busan từ 14:00~21:00
[Kota Busan] 29 Juli (Jumat, 00:00) yang terkonfirmasi COVID-19 sebanyak 4,591 orang (dalam negeri 4,583, kedatangan dari luar negeri 8 ) dibuka Pusat Pemeriksaan Sementara Balai Kota Busan, dari tanggal 29 Juli (Jumat) (hari kerja dan akhir pekan) pukul 14:00-21:00.
[Город Пусан] 29 июля (Пт., 00:00) 4,591 подтвержденных случаев COVID-19 (4,583 внутри страны, из-за границы 8). Работа временного центра скрининга COVID-19 мэрии Пусана с 29 июля (пт) (будни и выходные) с 14:00 до 21:00 |