작성일 | 2022-07-25 | 조회 | 223 | |
---|---|---|---|---|
첨부 | ||||
[부산시]7.25.(월, 0시기준) 코로나19 확진자 1,437명(국내1,431, 해외6) 마스크 착용, 주기적 환기 등 생활방역수칙을 준수하여 주시기 바랍니다.
[Busan City] 7.25. (Mon, 00:00) 1,437 confirmed cases of COVID-19 (1,431 domestic, 6 overseas entry). Please observe daily quarantine rules such as wearing a mask and ventilating regularly.
[釜山市]7.25.(星期一, 0时基准) 新冠肺炎确诊患者1,437名(国内1,431, 海外入境6) 请遵守戴好口罩,常常通风换气等生活防疫守则。
[Thành phố Busan] Ngày 25. 7 ( 00:00 Thứ 2) xác nhận 3,941 ca nhiễm COVID-19(Trong nước 3,936, nhập cảnh từ nước ngoài 5). Hãy đeo khẩu trang, thông gió định kỳ và tuân thủ nguyên tắc phòng dịch cá nhân một cách triệt để.
[Kota Busan] 25 Juli (Senin, 00:00) yang terkonfirmasi COVID19 sebanyak 1,437 orang (dalam negeri 1,431, kedatangan dari luar negeri 6) Harap ikuti aturan karantina harian seperti memakai masker dan menggunakan ventilasi secara teratur.
[Город Пусан] 25 июля (Пн., 00:00) 1,437 подтвержденных случаев COVID-19 (1,431 внутри страны, из-за границы 6). Пожалуйста, строго соблюдайте правила личного карантина, такие как ношение маски и регулярное проветривание. |