작성일 | 2022-07-21 | 조회 | 225 | |
---|---|---|---|---|
첨부 | ||||
[부산시]7.21.(목,0시기준)코로나19확진자 4,129명(국내4,125,해외4)18세 이상 기저질환자와 50세 이상은 중증예방 위한 4차접종 적극 참여바랍니다. [Busan City] 7.21.(Thu, 00:00) 4,129 confirmed cases of COVID-19 (4,125 domestic, 4 overseas) Those over the age of 18 with underlying medical conditions and those over the age of 50 are encouraged to actively participate in the 4th vaccination for severe prevention. [釜山市]7.21(星期四,0基准) 新冠肺炎确诊患者4129名(国内4,125, 海外入境4) 18岁以上基础疾患者,50岁以上人群为第四次接种对象,请积极接种第四次疫苗。 [Thành phố Busan] Ngày 21. 7 (00:00 Thứ 5) xác nhận 4,129 ca nhiễm COVID-19 (Trong nước 4,125, nhập cảnh từ nước ngoài 4). Để đề phòng nhiễm bệnh nặng những người trên 18 tuổi có bệnh nền và người trên 50 tuổi thuộc đối tượng hãy tích cực tham gia tiêm phòng lần 4. [Kota Busan] 21 Juli (Kamis, 00:00) yang terkonfirmasi COVID-19 sebanyak 4,129 orang (dalam negeri 4,125, kedatangan dari luar negeri 4) Mereka yang berusia 18 tahun ke atas dengan kondisi medis yang mendasarinya dan mereka yang berusia 50 tahun ke atas, harap berpartisipasi secara aktif mendapatkan vaksinasi ke-4. [Город Пусан] 21 июля (Чт., 00:00) 4,129 подтвержденных случаев COVID-19 (4,125 внутри страны, из-за границы 4). Лицам старше 18 лет с сопутствующими заболеваниями и лицам старше 50 лет рекомендуется вакцинация четвертой дозой вакцины. |