작성일 | 2022-07-07 | 조회 | 258 | |
---|---|---|---|---|
첨부 | ||||
[부산시]7.7.(목, 0시기준) 코로나19 확진자 1,155명(국내1,153, 해외2) 마스크 착용, 주기적 환기 등 생활방역수칙을 준수하여 주시기 바랍니다. [Busan City] 7.7. (Thursday, 00:00) 1,155 confirmed cases of COVID-19 (1,153 domestic, 2 overseas entry). Please observe daily quarantine rules such as wearing a mask and ventilating regularly.
[釜山市]7.7.(星期四, 0时基准) 新冠肺炎确诊患者1155名(国内1153, 海外入境2) 请遵守戴好口罩,常常通风换气等生活防疫守则。
[Thành phố Busan] Ngày 7. 7 ( 00:00 Thứ 5) xác nhận 1,155 ca nhiễm COVID-19(Trong nước 1,153, nhập cảnh từ nước ngoài 2). Hãy đeo khẩu trang, thông gió định kỳ và tuân thủ nguyên tắc phòng dịch cá nhân một cách triệt để.
[Kota Busan] 7 Juli (Kamis, pukul 00:00) yang terkonfirmasi COVID-19 sebanyak 1,155 orang (dalam negeri 1,153 domestik, kedatangan dari luar negeri 2) Harap ikuti aturan karantina harian seperti memakai masker dan menggunakan ventilasi secara teratur.
[Город Пусан] 7 июля (Чт., 00:00) 1,155 подтвержденных случаев COVID-19 (1,153 внутри страны, из-за границы 2). Пожалуйста, строго соблюдайте правила личного карантина, такие как ношение маски и регулярное проветривание. |