작성일 | 2022-01-24 | 조회 | 226 | |
---|---|---|---|---|
첨부 | ||||
[부산시]1.24(월, 0시기준)코로나19 확진자 298명(국내287, 해외입국11) 코로나19예방을 위해 가까운 병의원에서 예방접종을 받으시기 바랍니다
[Busan City] 1.24 (MON, 00:00) 298 confirmed cases of COVID-19 (domestic 287, overseas entry 11) Please follow personal quarantine rules such as wearing a mask and washing your hands thoroughly.
[釜山市]1.24(周一,0点)新冠确诊病例298人(本土287, 境外输入11) 戴口罩,勤洗手,人人都要遵守防疫政策。
[Thành phố Busan]24. 01(00:00 thứ 2) 298 ca nhiễm COVID-19 (287 trong nước, từ nước ngoài 11) Hãy tuân thủ nghiêm ngặt các quy tắc kiểm dịch cá nhân như đeo khẩu trang và rửa tay.
[Город Пусан] 1.24 (понедельник, 00:00) COVID 19 подтверждённых случаев 298 (внутри страны - 287, из-за границы - 11) Пожалуйста, строго соблюдайте правила личного карантина, такие как ношение маски и мытье рук.
[Kota Busan] 24 Januari (Senin, 00:00) 298 orang dikonfirmasi terinfeksi COVID19 (dalam negeri 287 orang, kedatangan dari luar negeri 11 orang) Harap patuhi aturan karantina mandiri seperti memakai masker dan mencuci tangan. |