본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산광역시 글로벌 도시재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ IND/ RUS] 2022-01-15~16

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2022-01-17 조회 200
첨부

 (이 긴급재난문자는 금요일 17:00 이후 부터 일요일 16:30 까지의 재난문자 정보입니다)

(This Emergency alert message is from 5:00 p.m. on Friday to 4:30 p.m. on Sunday)

(这条灾难提醒短信是从昨天17:00到今天16:30的消息。)

(Đây là tin nhắn thông báo thông tin về thiên tai khẩn cấp từ sau 17:00 chiều hôm trước đến 16:30 ngày hôm nay)

(Это экстренное сообщение представляет собой информацию о сообщениях о бедствиях с 17:00 предыдущего дня до 16:30 сегодняшнего дня)

(Peringatan pesan darurat ini merupakan informasi dari pukul 17:00 pada hari sebelumnya sampai hari ini pukul 16:30)

 

 

[부산시]1.15(,0시기준)코로나19 확진자 143(국내135, 해외입국8) 마스크 착용, 손씻기 등 개인방역수칙을 철저히 준수바랍니다.

[부산시]1.16(,0시기준)코로나19 확진자 145(국내137, 해외입국8) 마스크 착용, 손씻기 등 개인방역수칙을 철저히 준수바랍니다.

 

[Busan City] 1.15 (SAT, 00:00) 143 confirmed cases of COVID-19 (domestic 135, overseas entry 8) Please follow personal quarantine rules such as wearing a mask and washing your hands thoroughly.

[Busan City] 1.16 (SUN, 00:00) 145 confirmed cases of COVID-19 (domestic 137, overseas entry 8) Please follow personal quarantine rules such as wearing a mask and washing your hands thoroughly.

 

[釜山市]1.15(周六,0)新冠确诊病例143(本土135, 境外输入8) 戴口罩勤洗手人人都要遵守防疫政策

[釜山市]1.16(周天,0)新冠确诊病例145(本土137, 境外输入8) 戴口罩勤洗手人人都要遵守防疫政策

 

[Thành phố Busan]15. 01( 00:00 thứ 7) 143 ca nhiễm COVID-19 (135 trong nước, từ nước ngoài 8) Hãy tuân thủ nghiêm ngặt các quy tắc kiểm dịch cá nhân như đeo khẩu trang và rửa tay.

[Thành phố Busan]16. 01( 00:00 thứ 7) 145 ca nhiễm COVID-19 (137 trong nước, từ nước ngoài 8) Hãy tuân thủ nghiêm ngặt các quy tắc kiểm dịch cá nhân như đeo khẩu trang và rửa tay.

 

[Город Пусан] 1.15 (суббота, 00:00) COVID 19 подтверждённых случаев 143 (внутри страны - 135, из-за границы - 8) Пожалуйста, строго соблюдайте правила личного карантина, такие как ношение маски и мытье рук.

[Город Пусан] 1.16 (воскресенье, 00:00) COVID 19 подтверждённых случаев 145 (внутри страны - 137, из-за границы - 8) Пожалуйста, строго соблюдайте правила личного карантина, такие как ношение маски и мытье рук.

 

[Kota Busan] 15 Januari (Sabtu, 00:00) 143 orang dikonfirmasi terinfeksi COVID19 (dalam negeri 135 orang, kedatangan dari luar negeri 8 orang) Harap patuhi aturan karantina mandiri seperti memakai masker dan mencuci tangan.

[Kota Busan] 16 Januari (Minggu, 00:00) 145 orang dikonfirmasi terinfeksi COVID19 (dalam negeri 137 orang, kedatangan dari luar negeri 8 orang) Harap patuhi aturan karantina mandiri seperti memakai masker dan mencuci tangan.

이전글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ IND/ RUS] 2022-01-17
다음글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ IND/ RUS] 2022-01-14