본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산광역시 글로벌 도시재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-08-23

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-08-25 조회 299
첨부

 (이 긴급재난문자는 전날 17:00 이후 부터 오늘 16:30 까지의 재난문자 정보입니다.)

(This Emergency alert message is from 5:00 p.m. the previous day to 4:30 p.m. today.)

(这条灾难提醒短信是从昨天17:00到今16:30的消息)

(Đây là tin nhắn thông báo thông tin về thiên tai khẩn cấp từ sau 17:00 chiều hôm trước đến 16:30 ngày hôm nay.)

(Это экстренное сообщение представляет собой информацию о сообщениях о бедствиях с 17:00 предыдущего дня до 16:30 сегодняшнего дня.)

(Peringatan pesan darurat ini merupakan informasi dari pukul 17:00 pada hari sebelumnya sampai hari ini pukul 16:30.)

 

 

 [부산시] 8.13.(금)~8.18.(수) 대림헬스사우나(금정구 동현로 108) 여탕 방문자는 인근보건소에서 코로나19 검사 받으시기 바랍니다. (소독완료)

[부산시]8.23.코로나64명(중2,서3,동2,영도1,부산진2,동래4,남3,북5,해운대9,사하8,금정1,강서4,연제4,수영7,사상4,기장2,해외3)(11시기준).

[부산시]8.9.(월)~8.17.(화) 연산해수피아(연제구 거제천로 258)에서 사우나 및 헬스시설 이용하신 분들은 인근 보건소에서 검사 바랍니다.(소독완료)

 

 

[Busan City] 8.13.(Fri) ~ 8.18.(Wed) Daelim Health Sauna (108 Donghyeon-ro, Geumjeong-gu) Visitors to women's baths should be tested for COVID-19 at a nearby public health center. (disinfection complete)

[Busan City] 8.23 ​​COVID-19, 64 people (Jung-gu 2, Seo-gu 3, Dong-gu 2, Yeongdo 1, Busanjin 2, Dongnae 4, Nam-gu 3, Buk-gu 5, Haeundae 9, Saha 8, Geumjeong 1, Gangseo 4, Yeonje 4, Suyeong 7 , Sasang 4, GIjang 2, Overseas 3) (as of 11 am).

[Busan City] Those who used saunas and fitness facilities at Yeonsanhaesupia (258 Geojecheon-ro, Yeonje-gu) from 8. 9. (Mon) to 8. 17. (Tue), please check at a nearby public health center.

 

 

[釜山市] 8.13.(五)~8.18.(三)大林健身桑拿(金井区东岘路108)女汤的访问者请到附近的保健所接受新冠病毒检查。 (消毒完毕) 

[釜山市] 8.23.新冠病毒64名(中2,西3,东2,影岛1,釜山镇2,东莱4,南3,北5,海云台9,沙下8,金井1,江西4,莲堤4,水营7,沙上4,机张2,海外3)(以11点为准)。 

[釜山市] 8.9(一)~8.17 (二) 在莲山Haesoopia(莲堤区巨堤川路258)使用桑拿浴及健身设施的人请到附近的保健所进行检查。(消毒完毕)

 

 

[Thành phố Busan] Mong những ai đã đến phòng tắm nữ của phòng tắm xông hơi Daerim Health (Geumjeong-gu Donghyeon-ro 108) từ ngày 13 tháng 8 (thứ 6) ~ ngày 18 tháng 8 (thứ 4) hãy kiểm tra Corona 19 tại trạm y tế gần nhất. (Điểm đến đã được khử trùng)

[Thành phố Busan] Ngày 23 tháng 8 có 64 ca nhiễm COVID-19 mới (Jung 2, Seo 3, Yeongdo 1, Busanjin 2, Dongnae 4, Nam 3, Buk 5, Haeundae 9, Saha 8, Geumjeong 1, Gangseo 4, Yeonje 4, Suyeong 7, Sasang 4, Gijang 2, nước ngoiaf 3) (Tiêu chuẩn lúc 11h)

[Thành phố Busan] Mong những ai đã sử dụng phòng tắm xông hơi và phòng tập thể hình ở Yeonsan Haesupia (Yeonje-gu Geojecheon-ro 258) từ ngày 9 tháng 8 (thứ 2) ~ ngày 17 tháng 8 (thứ 3) hãy kiểm tra Corona tại trạm y tế gần nhất. (Điểm đến đã được khử trùng)

 

 

[Пусан] 8.13 (пятница) - 8.18 (среда): просим лиц, посещавших женское отделение банного комплекса «Тэрим Хэлс» (адрес: р-он Кымчжрн-гу, ул. Тонхён-но 108), обратиться в ближайшее отделение государственной поликлиники для прохождения теста на COVID-19 (помещение было дезинфицировано)

[Пусан] 08.23 (понедельник) (по состоянию на 11:00): выявлены 64 новых случая заражения СOVID-19: (район Чун-гу - 2, район Со-гу - 3, район Тон-гу - 2, район Ёндо-гу - 1, район Пусанчжин-гу - 2, район Тоннэ-гу - 4, район Нам-гу - 3, район Пук-гу - 5, район Хэундэ-гу - 9, район Саха-гу - 8, район Кымчжон-гу - 1, район Кансо-гу - 4, район Ёнчже-гу - 4, район Суён-гу - 7, район Сасан-гу - 4, район Кичжан-гун - 2, прибывшие из-за границы - 3)

[Пусан] 8.09 (суббота) - 08.17 (вторник): просим лиц, посещавших банное отделение и тренажерный зал в спортивно-банном комплексе  "Ёнсан Хэсупия" (адрес: р-он Ёнчже-гу,  Кочжечхон-но 258), обратиться в ближайшее отделение государственной поликлиники для прохождения обследования (помещение было дезинфицировано)

 

 

[Busan] 8.13.  (Jumat) ~ 8.18.  (Rabu) Daelim Health Sauna (108, Donghyeon-ro, Geumjeong-gu) Bagi pengunjung pemandian wanita harus menjalani tes COVID-19 di pusat kesehatan umum terdekat.  (Disinfeksi selesai) 

[Busan] 8.23 Terdapat 64 kasus COVID-19 (Jung2 , Seo3, Dong2, Yeongdo1, Busanjin2, Dongnae4, Nam3, Buk5, Haeundae9, Saha8, Geumjeong1, Gangseo4, Yeonje4, Suyeong7, Sasang4, Gijang2 , dari luar negeri3) (Pukul 11.00). 

[Busan] 8.9.  (Senin) ~ 8.17.  (Selasa) Bagi pengunjung yang menggunakan sauna dan fasilitas fitness di Yeonsan Seawater Pia (258 Geojecheon-ro, Yeonje-gu), silakan memeriksakan diri di pusat kesehatan umum terdekat.  (Disinfeksi selesai)

이전글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-08-24
다음글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-08-21~22