본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-06-28

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-06-28 조회 311
첨부

  (이 긴급재난문자는 전날 17:00 이후 부터 오늘 16:30 까지의 재난문자 정보입니다.)

(This Emergency alert message is from 5:00 p.m. the previous day to 4:30 p.m. today.)
(这条灾难提醒短信是从昨天17:00到今天16:30的消息。)
(Đây là tin nhắn thông báo thông tin về  thiên tai khẩn cấp từ sau 17:00 chiều hôm trước đến 16:30 ngày hôm nay.)
(Это экстренное сообщение представляет собой информацию о сообщениях о бедствиях с 17:00 предыдущего дня до 16:30 сегодняшнего дня.)
(Peringatan pesan darurat ini merupakan informasi dari pukul 17:00 pada hari sebelumnya sampai hari ini pukul 16:30.)

 

[부산시]6.28(월) 코로나19확진 26명(서구12,영도구3,동래구2,해운대구1,금정구1,기장군1,타지역3,해외입국3)입니다.(11시기준)

[부산시]코로나19 백신접종 여부와 관계없이 마스크 착용은 모두가 지켜야 할 의무입니다. 행사,해수욕장 등 실외 다중밀집 공간에서도 마스크 착용해 주시기 바랍니다.

 

[Busan City] 6.28 (Monday) There are 26 people confirmed to be covid-19 (Seo-gu 12, Yeongdo-gu 3, Dongnae-gu 2, Haeundae-gu 1, Geumjeong-gu 1, Gijang-gun 1, Other City 3, Overseas Immigration 3). (as of 11 o'clock)

[Busan] It is everyone's duty to wear a mask regardless of whether they are vaccinated against Corona 19. Please wear a mask in outdoor multi-concentrated spaces such as events and beaches.

 

[釜山市]6.28(一) 新冠病毒新增确诊患者26名(西区12,影岛区3,东莱区2,海云台区1,金井区1,机张郡1,其他地区3,海外入境3)。(以11点为准)

[釜山] 无论是否接种新冠病毒疫苗,佩戴口罩是所有人必须遵守的义务。在各类活动,海水浴场等多种室外密集空间也请佩戴口罩。

 

[Thành phố Busan] Ngày 28 tháng 6 (thứ 2) có 26 ca nhiễm COVID-19 mới (Seo-gu 12, Yeongdo-gu 3, Dongnae-gu 2, Haeundae-gu 1, Geumjeong-gu 1, Gijang-gun 1, thành phố khác 3, nhập cảnh từ nước ngoài 3) (Tiêu chuẩn lúc 11h)

[Thành phố Busan]  Tất cả mọi người đều có nghĩa vụ phải đeo khẩu trang dù đã tiêm phòng vắc xin Corona 19 hay chưa. Mong mọi người hãy đeo khẩu trang dù  ở ngoài trời nơi không gian có mật độ đông như sự kiện, bãi biển v.v...

 

[Пусан] 06.23 (среда): выявлены 26 новых случаев заражения СOVID-19 (по состоянию на 11:00): (район Со-гу - 12, район Ёндо-гу - 3, район Тоннэ-гу - 2, район Хэундэ-гу - 1, район Кымчжон-гу - 1, район Кичжан-гун - 1, другие регионы - 3, прибывшие из-за границы - 3)

[Пусан] Ношение масок является обязательным требованием в независимости от статуса вакцинации от COVID-19. Просим Вас носить маски при участии в мероприятиях, на общественных пляжах и других местах массового скопления людей.

 

[Busan] 6.28 (Senin)Terdapat 26 kasus COVID-19 yang dikonfirmasi pada pukul 11.00 (Seo-gu 12, Yeong-do 3, Dongnae-gu 2, Haeundae-gu 1,Geumjeong-gu 1, Gijang-gu 1, kota lainnya 3, dari luar negeri 3). 

[Busan] Mengenakan masker wajib bagi semua orang terlepas dari apakah mereka telah divaksinasi COVID-19 atau belum.  Harap kenakan masker bahkan di tempat yang padat dan terbuka seperti pantai ataupun perayaan acara di ruangan tertutup.

이전글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-06-29
다음글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-06-26~27