본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-05-14

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-05-14 조회 440
첨부

  (이 긴급재난문자는 전날 17:00 이후 부터 오늘 16:30 까지의 재난문자 정보입니다.)

(This Emergency alert message is from 5:00 p.m. the previous day to 4:30 p.m. today.)
(这条灾难提醒短信是从昨天17:00到今天16:30的消息。)
(Đây là tin nhắn thông báo thông tin về  thiên tai khẩn cấp từ sau 17:00 chiều hôm trước đến 16:30 ngày hôm nay.)
(Это экстренное сообщение представляет собой информацию о сообщениях о бедствиях с 17:00 предыдущего дня до 16:30 сегодняшнего дня.)
(Peringatan pesan darurat ini merupakan informasi dari pukul 17:00 pada hari sebelumnya sampai hari ini pukul 16:30.)

 

[부산시]05.10.(월)~11.(화)14시~18시 어울마당 댄스동호회(남구 수영로 196번길 6, 4층)를 방문하신 분은 가까운 보건소에서 검사 부탁드립니다.

[부산시]5.1.(토)~5.11.(화) 수영댄스 동호회(수영구 광안해변로 299, 3층)에 방문하신 분은 가까운 보건소에 검사하시기 바랍니다.(소독완료)

[부산시]5.14(금)코로나19확진 44명(영도1,부산진2,동래4,남2,북2,해운대9,사하1,강서4,연제2,수영11,사상1,기장4,해외입국1)입니다.(11시기준)

[부산시]5.4(화)~5.7(금),10(월)15:00~22:00 이차돌 부산만덕점(부산 북구 만덕3로33번길4-9) 방문자는 북구보건소 상담바랍니다.(소독완료)

 

[Busan City] 05.10~11, If you visit the Eoulmadang Dance Club from 14:00 to 18:00 (6th and 4th floor of 196beon-gil, Suyeong-ro, Nam-gu), please inspect it at a nearby health center.

[Busan City] If you visit the Suyeong dance club (299, 3rd floor, Gwangan Byeon-ro, Suyeong-gu) from 5.1(Sat) to 5.11(Tuesday), please check the nearest health center.(Disinfection complete)

[Busan City] 5.14 (Friday) New COVID-19 confirmed 44 people (Yeongdo 1, Busanjin 2, Dongnae 4, Nam 2, Buk 2, Haeundae 9, Saha 1, Gangseo 4, Yeonje 2, Suyeong 11, Sasang 1, Gijang 4, Overseas Entry 1). (As of 11 o'clock)

[Busan City] Visitors to the Echadol Busan Mandeok (4-9, Mandeok 3-ro 33beon-gil, Buk-gu, Busan) from 5.4 (Tuesday) to 5.7 (Friday) and 5.10(Monday) at 15:00 to 22:00 (Monday) should consult the Buk-gu Health Center.(Disinfection complete)

 

[釜山市]05.10.(一~11.(二)14点~18点访问休闲小广场舞蹈兴趣会(南区水营路196号街6,4楼)的人请到附近的保健所进行检查。 

[釜山市]5.1.(六)~5.11(二)游泳舞蹈兴趣会(水营区广安海边路299, 3楼)的来访者请到附近的保健所进行检查。(消毒完毕) 

[釜山市]5.14(五) 新冠病毒COVID-19新增确诊患者44名(影岛1,釜山镇2,东莱4,南2,北2,海云台9,沙下1,江西4,莲堤2,水营11,沙上1,机张4,海外入境1)。(11点基准) 

[釜山市] 5.4(二)~5.7(五),10(一) 15:00~22:00 Ichadol/이차돌釜山万德店(釜山北区万德3路33号街4-9) 的访客请咨询北区保健所。(消毒完毕)

 

[Thành phố Busan] Mong những ai đã đến câu lạc bộ dance Eoulmadang (Nam-gu Suyeong-ro 196 beon-gil 6, tầng 4) lúc 14 giờ ~ 18 giờ ngày 10 tháng 5 (thứ 2) ~ ngày 11 (thứ 3) hãy kiểm tra Corona tại trạm y tế gần nhất.

[Thành phố Busan] Mong những ai đã đến câu lạc bộ Suyeong dance (Suyeong-gu Gwanganhaebyeon-ro 299, tầng 3) từ ngày 1 tháng 5 (thứ 7) ~ ngày 11 tháng 5 (thứ 3) hãy kiểm tra Corona tại trạm y tế gần nhất. (điểm đến đã được khử trùng)

[Thành phố Busan] Ngày 14 tháng 5 (thứ 6) có 44 ca nhiễm COVID-19 mới (Yeongdo 1, Busanjin 2, Dongnae 4, Nam 2, Buk 2, Haeundae 9, Saha 1, Gangseo 4, Yeonje 2, Suyeong 11, Sasang 1, Gijang 4, nhập cảnh từ nước ngoài 1) (tiêu chuẩn lúc 11h)

[Thành phố Busan] Mong những vị khách đã đến nhà hàng Lee cha dol chi nhánh Busan Mandeok (Busan Buk-gu Mandeok 3-ro 33 beon-gil 4-9) lúc 15:00~22:00 ngày 4 tháng 5 (thứ 3) ~ ngày 7 tháng 5 (thứ 6), và ngày 10 tháng 5 (thứ 2) hãy tư vấn với trạm y tế quận Buk. (điểm đến đã được khử trùng)

 

[Пусан] 5.10 (понедельник) – 5.11(вторник) с 14:00-18:00: просим лиц, посещавших мероприятия в кружке по танцам в «Оульмадан» (адрес: р-он Нам-гу, ул. Суён-но 196 бонкиль 6, 4-ый этаж), обратиться в ближайшее отделение государственной поликлиники для прохождения обследования.

 [Пусан] 5.01 (суббота) – 5.11(вторник): просим лиц, посещавших мероприятия в кружке по танцам в «Суён дэнс» (адрес: р-он Суён-гу, ул. Квананхэбён-но 299, 3-ий этаж), обратиться в ближайшее отделение государственной поликлиники для прохождения обследования (помещение было дезинфицировано).

 [Пусан] 05.14 (пятница) выявлены 44 новых случая заражения СOVID-19 (по состоянию на 11:00): (район Ёндо-гу – 1, район Пусанчжин-гу – 2, район Тоннэ-гу – 4, район Нам-гу – 2, район Пук-гу – 2, район Хэундэ-гу – 9, район Саха-гу – 1, район Кансо-гу – 4, район Ёнчже-гу – 2, район Суён-гу – 11, район Сасан-гу – 1, район Кичжан-гу – 4, прибывшие из-за границы - 1)

 [Пусан] 5.04 (вторник) – 5.07 (пятница), 5.10 (понедельник) с 15:00-22:00: просим лиц, посещавших заведение сети общественного питания «Ичхадоль», расположенное в округе Мандок-дон (адрес: р-он Пук-гу, ул. Мандок-но 3, 33, бонкиль 2-9), обратиться в отделение государственной поликлиники по району Пук-гу (помещение было дезинфицировано).

 

[Busan] 05.10. (Senin) ~ 11. (Selasa) 14:00 ~ 18:00 Klub Dansa Oul Madang (Lantai 6 & 4, 196 Beon-gil, Suyeong-ro, Nam-gu), Bagi para pengunjung diharapkan  untuk segera memeriksakan diri di Puskesmas terdekat. 

[Busan] 5.1.  (Sabtu) ~ 5.11.  (Selasa) Klub Dansa Suyeong (Lantai 3, no. 299, Gwangan Haebyeondae-ro, Suyeong-gu), Bagi pengunjung dimohon untuk memeriksakan  diri di Puskesmas terdekat.  (Disinfeksi selesai)

[Busan] 5.14 (Jumat) Terdapat  44 kasus COVID-19  terbaru yang dikonfirmasi  (Yeongdo 1, Busanjin 2, Dongnae 4, Nam 2, Buk 2, Haeundae 9, Saha 1, Gangseo 4, Yeonje 2, Suyeong 11, Sasang 1, Gijang 4, dari Luar Negeri 1). 

[Busan] 5.4 (Selasa) ~ 5.7 (Jumat), 10 (Senin) 15: 00 ~ 22: 00 Ichadol Busan Mandeok-Jeom (4-9 Mandeok 3-ro 33beon-gil, Buk-gu, Busan) Bagi pengunjung diharapkan untuk segera berkonsultasi di Puskesmas Buk-gu. 

이전글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-05-15~16
다음글
Disaster Alerts [KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 2021-05-13