조회 | 803 | |
---|---|---|
첨부 | ||
[부산시]2.2.(목,0시기준) 코로나19확진자 1,202명. 의료기관·약국,대중교통수단,감염취약시설(입소형시설) 실내마스크 착용의무 유지, 그 외 실내 착용권고
[Busan City] Feb 2(Thu, 00:00) 1,202 COVID-19 infection cases. Indoor mask mandate is maintained in medical institutions, public transportation, facilities(for admission) vulnerable to infection but is recommended other indoors [Thành phố Busan] Ngày 2. 2( 00:00 Thứ 5) xác nhận 1,202 ca nhiễm COVID-19. Tại các cơ sở y tế, hiệu thuốc, phương tiện giao thông công cộng, cơ sở dễ lây nhiễm (Khi vào các cơ sở quy mô nhỏ) cần duy trì nghĩa vụ đeo khẩu trang khi ở trong phòng, khuyến cáo đeo khẩu trang tại các cơ sở khác [Kota Busan] 2.2. (Kamis, 00:00) 1,202 orang terkonfirmasi kasus Corona 19. Tetap mewajibkan pemakaian masker dalam ruangan saat berkunjung ke Institusi medis/apotek, transportasi umum, fasilitas rawan infeksi (saat masuk fasilitas kecil). selain itu hanya menyarankan untuk menggunakan masker. [Город Пусан] 2 февраля (чт, 00:00) 1,202 случаев заражения COVID-19. Обязательное ношение масок в помещении сохраняется в медицинских учреждениях, общественном транспорте, учреждениях (для госпитализации) уязвимых для инфекции, а в других помещениях рекомендуется. |