본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산광역시 글로벌 도시재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 특별방역대책 후속조치, Follow-up measures for special preventive measures

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-12-06 조회 494
첨부

 

 

 

 

 

영어(English)

Follow-up measures for special preventive measures

Concerns over the inflow of Omicron mutation virus into Korea and the spread of the virus to local communities

From December 6th, 2021(Mon) to January 2nd, 2022(Sun)

 

✔ Up to 8 members of private meeting in Busan

- Regardless of whether they are vaccinated, at private gatherings 

12 people → 8 people in non-capital areas

10 people → 6 people in metropolitan areas

(maintaining the existing exceptions such as family living together, child care, etc.)

- It will be implemented for four weeks from December 6th(Mon) to January 2nd(Sun)

The period will be adjusted according to epidemic situation

 

✔ Expansion of quarantine passes to block the spread of unvaccinated people

- The quarantine pass is applied to restaurants and cafes that are difficult to wear masks, but up to one unvaccinated person within the scope of private gatherings is accepted as an exception

- Expansion of quarantine passes for indoor multi-use facilities such as academies, PC rooms, etc.

 

[Existing] Entertainment establishment, etc. (Entertainment pub, karaoke bar, club/night, hunting cart, Colatech, dance floor, gamseongjujeom), (coin)karaoke, indoor sports facility, bathhouse business, bicycle race, boat race, horse race, casino

[New] Restaurant, cafe, academy, etc., cinema, performance hall, reading room, study cafe, multi-room(excluding arcade), PC room, indoor sports(viewing) stadium, museum, art museum, science museum, party room, library, massage shop, massage salon

 

✔ Adjustment of the scope of quarantine pass exceptions to curb epidemic among youth

- The range of quarantine pass exceptions is adjusted to below 11 years old from 18 years old

People aged 12 to 18 can only participate if inoculation is completed or PCR test result is negative like as adults

- After the grace period(8 weeks) is granted, it will take effect on February 1st


* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)

 

 

중국어(汉语)

特别强化防疫对策

为了防止新型变异毒株奥密克戎扩散,实施特别强化防疫对策

2021年12月6日(周一)~2022年1月2日(周天)

 

✔ 釜山地区私人聚会控制在8人以下

- 首都圈地区私人聚会人数上限由目前10人下调至6人,其他地区由12人降至8人

(但如在同居家庭里有需要照顾的儿童、老人、残疾人等情况时可以例外)

- 12月6日(周一)到1月2日(周天)实施4个周,实施日程根据防疫情况可能进行调整

 

✔ 扩大防疫通行证适用范围

- 考虑到大众对餐厅‧咖啡厅的使用需求,将允许未接种疫苗者在无防疫通行证的情况下1人独自使用这两种设施

- 防疫通行证适用范围扩大到补习班, 网吧等的室内公共设施

 

<防疫通行证适用范围(16设施)>

[当前正在适用防疫通行证的设施] 娱乐设施(娱乐酒吧, 音乐酒吧, 夜店/夜总会, 猎人酒吧, 舞厅‧舞蹈室, 感性酒吧), (投币)练歌房, 室内体育设施, 澡堂, 赛车场‧赛艇场‧赛马场‧赌场

[新增适用防疫通行证的设施] 餐厅‧咖啡厅, 补习班, 电影院‧公演场, 读书室‧自习咖啡厅, 多媒体房(游戏厅除外), 网吧, (室内)体育竞技(观赛)场, 博物馆‧美术馆‧科学馆, 派对房, 图书馆, 按摩店

 

✔ 调整青少年防疫通行证适用范围

- 防疫通行证适用年龄下限由18岁降至11岁, 12~18岁的人也需要出示疫苗接种完成证明或者48小时内的PCR阴性证明

- 设置为期8周的过渡期,青少年将从明年2月1日起适用通行证制度


* 以上内容由釜山国际中心翻译(1577-7716)

 

 

베트남어 (Tiếng Việt)

Thực hiện các biện pháp kế tiếp về chính sách phòng dịch đặc biệt

Biến chủng Omicron Du nhập vào Hàn Quốc và quan ngại lây nhiễm ra cộng đồng

06/12/2021 (thứ hai) ~ 02/01/2022 (chủ nhật)

 

✔ Busan cho phép tụ tập tối đa 8 người

-  Điều chỉnh số người cho phép khi tụ tập riêng tư dù đã tiêm phòng hay chưa Khu vực thủ đô 10 người  6 người, các khu vực khác 12 người  8 người

(Trường hợp ngoại lệ như người sống cùng nhà, người trông trẻ, v.v…không thay đổi)

- Thi hành 4 tuần kể từ ngày 6/12 (thứ hai) đến 2/1 (chủ nhật), có thể thay đổi thời gian theo tình hình dịch bệnh 

 

✔ Mở rộng thẻ thông hành phòng dịch nhằm ngăn chặn lây nhiễm cho người chưa tiêm phòng

- Những địa điểm khó đeo khẩu trang như quán ăn, tiệm cà phê phải áp dụng Thẻ thông hành phòng dịch, trường hợp tụ tập riêng tư thì chỉ cho phép số người chưa tiêm phòng tối đa là 1 người

- Mở rộng Thẻ thông hành phòng dịch ở cơ sở công cộng trong nhà như học viện, quán net

 

[Hiện có] Cơ sở giải trí (quán rượu, quán bar, club, vũ trường, quán rượn tình yêu,..), karaoke, phòng hát, phòng tập thể dục, phòng xông hơi, trường đua xe, đua ngựa, đua thuyền, casino

[Mới] Quán ăn, quán cà phê, học viện, rạp chiếu phim, phòng đọc sách, cà phê học tập, phòng đa chức năng (trừ phòng game), quán net, sân đấu (xem) thể thao (trong nhà), bảo tang, phòng trưng bày nghệ thuật, khoa học, thư viện, phòng tập PT, tiệm massage,…

 

✔ Điều chỉnh trường hợp ngoại lệ áp dụng thẻ thông hành phòng dịch nhằm hạn chế lây nhiễm cho trẻ vị thành niên

- Điều chỉnh trường hợp ngoại lệ áp dụng thẻ thông hành phòng dịch dưới 18 tuổi  dưới 16 tuổi, trẻ từ 12 đến 18 tuổi có thể tham gia nếu hoàn thành tiêm chủng giống người lớn hoặc có giấy xác nhận PCR âm tính

- Thi hành từ ngày 1 tháng 2 sau khi hết thời gian gia hạn (8 tuần) 

 

* Trung tâm toàn cầu Busan biên dịch(1577-7716)

 

 

러시아어 (Русский)

Усиление карантинных мер

В связи с обеспокоенностью по поводу притока вируса Омикрон в Корею и его распространения среди местных сообществ,  с 6 декабря 2021г (понедельник) по 2 января 2022 г. (воскресенье) усилят  карантинные меры

 

✔ Частные собрания в Пусане до 8 человек

- Независимо от статуса вакцинации, частные собрания будут разрешены до 6 человек (было 10) в столичном регионе и до 8 человек (было 12) за пределами столичного региона.

(Сохранение существующих исключений, таких как проживание с семьей и уход за детьми)

- Реализуется в течение 4 недель с 6 декабря (пн) по 2 января (вс), период будет изменён в соответствии с эпидемиологической ситуацией.

 

✔ Система «вакцинного пропуска» вводится для предотвращения распространения коронавируса среди непривитых людей

- «Вакцинные пропуска» необходимы для входа в рестораны и кафе, где трудно носить маску, за исключением до одного непривитого человека в рамках частных встреч.

- Расширение применения «вакцинных пропусков» для входа в закрытые многоцелевые объекты, такие как частные академии (хагвоны) и компьютерные залы

 

<Обязательные «вакцинные пропуска» для следующих объектов (16 видов)>

[В настоящее время] Развлекательные заведения и т. д. (развлекательные пабы, данран-пабы, клубы / ночные клубы, охотничьи поча, «колатек», пабы, посвященные боевым искусствам, «старомодные пабы»), монетные караоке, крытые спортивные сооружения, сауны, велосипедные гонки, скачки, казино

[Новое] Рестораны / кафе, академии и т. д., кинотеатры / залы для представлений, читальные залы / учебные кафе, многокомнатные залы (кроме аркад), компьютерные залы, (закрытые) залы для спортивных мероприятий (смотровые площадки), музеи, художественные галереи, научные читальные залы, лофты для вечеринки, библиотеки, массажные кабинеты

 

✔ Корректировка круга исключений системы «вакцинного пропуска» для сдерживания эпидемии среди молодежи

- Круг исключений системы «вакцинного пропуска» :  18 лет и младше → 11 лет и младше

Подростки в возрасте от 12 до 18 лет могут участвовать наравне со взрослыми, только если они завершили прививку или имеют отрицательный результат ПЦР.

- После предоставления льготного периода (8 недель) он вступит в силу 1 февраля.

 

* Содержание было переведено Пусан Глобал Центром (1577-7716)

 

인니어 (Bahasa Indonesia)

Tindakan Lanjut untuk Protokol Khusus

Dikarenakan masuknya virus mutan Omicron ke Korea dan menghindari penyebaran ke masyarakat

(Periode) 6 Desember 2021 (Senin) - 2 Januari 2022 (Minggu)

 

✔ Pertemuan Pribadi di Busan dibatasi hingga 8 orang

- Pada pertemuan pribadi, untuk Area non-metropolitan 12 orang→ 8 orang, Area metropolitan 10 orang → 6 orang, disesuaikan dengan jumlah orang yang telah divaksin.

(Terkecuali tempat tinggal rumah, penitipan anak, dll.)

- Dilaksanakan selama 4 minggu dimulai dari 6 Desember (Senin)~2 Januari (Minggu), jangka waktu akan disesuaikan dengan situasi pandemi.


✔ Perluasan pembatasan jarak sosial untuk menutup penyebaran orang yang belum divaksinasi

- Menerapkan izin pembatasan untuk restoran dan kafe di mana sulit untuk memakai masker, dalam lingkup pertemuan pribadi diizinkan hingga 1 orang yang belum divaksin 

- Menerapkan izin pembatasan untuk fasilitas di dalam ruangan seperti, akademi swasta dan ruang PC


[Standar] Fasilitas hiburan malam (yaitu bar, bar karaoke, klub/night, bar kencan, diskotek (colatec), tempat tari), ruangan karaoke (koin), fasilitas olahraga dalam ruangan, pemandian/sauna, fasilitas balap sepeda/kuda, pacuan kuda, kasino

[Baru] Restoran/kafe, akademi swasta, bioskop/aula pertunjukan, ruang baca/kafe belajar, multi-area (tidak termasuk tempat hiburan arkade), ruang PC, stadium olahraga (dalam ruangan), museum, galeri seni, galeri sains, ruang pesta, perpustakaan, dan panti pijat


✔ Penyesuaian rentang pengecualian pencegahan penyebaran virus untuk menekan dikalangan anak muda

- Rentang pengecualian pencegahan penyebaran virus dimulai dari usia dibawah 18 tahun → dibawah 11 tahun

- Dilaksanakan mulai 1 Februari setelah diberikan masa tenggang (8 minggu)

 

 

* Diterjemahkan oleh Busan Global Center (1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 코로나19 비상방역대책, Emergency quarantine measures for COVID-19
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 특별방역대책 4주간 실시, Implementation of 4 week special quarantine measures