작성일 | 2021-07-02 | 조회 | 304 |
---|---|---|---|
첨부 | |||
영어(English) Basic quarantine rules of the reorganized social
distancing [Personal quarantine rules] - Wear a mask covering a mouth and a nose
and keep a distance of 2m(at least 1m) - Take a test if you feel sick and stay
at home to minimize contact with people - Wash your hands for 30 minutes and cough
into your sleeve - Ventilate at least 3 times a day and
disinfect regularly - Meet acquaintances non-face-to-face except for coworkers and family members who live together [Facility quarantine rules] - Guidelines for quarantine rules Post
common quarantine rules by facility as well as additional rules and the number
of available people - Checking symptoms of visitors Check
symptoms of visitors and limit access of people with symptoms of COVID-19 - Drawing up and managing of visitor
logs Guide
all visitors to draw up the visitor log and discard it after 4 weeks - Wearing a face mask Managers, workers and users must properly wear a face mask to cover
a mouth and a nose - Prohibition of eating(excluding some
facilities) Guide
prohibition of eating *water and nonalcoholic beverages are allowed - Washing hands Put
hand sanitizers or prepare a place to wash hands - Reduction of the density(application
of standards stage by stage) Application
of standards stage by stage to the number of users and compliance with
distancing of at least 2m between users - Ventilation(differential by
facility) Ventilate
regularly at least 3 times a day - Regular disinfection Disinfect
frequently touched places and things such as common goods, doors, etc. at least
once a day - Designation of the quarantine
manager for operation Check
symptoms of workers at least once a day * The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716) 중국어(汉语) 社交保持距离修正案防疫措施 [个人防疫守则] - 戴好口罩,保持2米以上距离(1米以上) - 生病时接受检查,待在家里并尽量减少与他人的接触 - 洗手30秒,咳嗽时用衣袖遮住 - 每天通风3次以上,定期消毒 - 与同事和同住的家人以外的熟人进行非面对面的见面 [设施防疫守则] - 防疫守则指南 各设施公告共同防疫守则及追加守则和可使用人员 - 确认出入者症状 建议确认出入者症状及限制有症状者出入的措施 - 制作、管理出入者名单 以所有出入者为对象制作出入者名单,保管4周后将其废弃. - 佩戴口罩 管理者∙工作人员,使用者用正确的方法佩戴口罩, 遮住口鼻 - 禁止食用食物(部分设施除外) 禁止食用食物的通知 *允许饮用水、无酒精饮料 -洗手 准备洗手液或洗手的空间 - 降低密集度(适用各阶段标准) 适用各阶段使用人员标准,遵守使用者保持之间2米以上距离 。 - 通风 (按设施分类) 每天定期通风3次以上 - 定期消毒 每日一次以上对公用物品、出入门等经常接触的场所及物品进行消毒。 - 指定∙运营防疫管理者 指定防疫管理者,每天1次以上 确认工作人员的症状。 * 以上内容由釜山国际中心翻译(1577-7716) 베트남어(Tiếng Việt) Nguyên tắc phòng dịch cơ bản [Nguyên tắc phòng dịch cá nhân] -
Đeo khẩu trang cho kín miệng và mũi giữ khoảng cách 2m(tối thiểu là
1m) -
Nếu bị đau ốm cần đi khám hay ở nhà và hạn chế tối thiểu việc tiếp
xúc với người khác - Rửa tay 30 giây,
lấy vạt áo che miệng khi bị ho - Tối thiểu cần thông
gió 1 ngày trên 3 lần, khử trùng định kỳ - Ngoài đồng nghiệp và người nhà sống cùng trong gia đình không gặp người thân trực diện [Nguyên tắc phòng dịch tại các cơ sở] - Hướng dẫn nguyên tắc
phòng dịch Mỗi một cơ sở có
nguyên tắc phòng dịch chung và đăng tải thông báo khi thêm nguyên tắc hay số
người có thể sử dụng - Kiểm tra trạng thái
của người ra vào Kiểm tra tình trạng sức
khỏe của người ra vào khuyến cáo biện pháp ngăn chặn người có dấu hiệu mắc bệnh
ra vào - Ghi chép∙quản lý danh sách người ra vào Lấy danh sách tất cả
người ra vào, danh sách người ra vào được lưu giữ trong 4 tuần sau đó hủy bỏ - Đeo khẩu trang Người quản lý∙người liên quan và người sử dụng cần đeo khẩu trang đúng
cách che kín miệng và mũi - Cấm không được dùng
đồ ăn(ngoại lệ một số cơ sở) Thông báo cấm dùng đồ
ăn * Cho phép uống nước và đồ uống
không cồn - Rửa tay Chuẩn bị sẵn nước khử
trùng tay và xà phòng rửa tay - Giảm mật độ(áp dụng
theo tiêu chuẩn từng giai đoạn) Áp dụng số người theo
từng tiêu chuẩn trong các giai đoạn, giữ tiêu chuẩn khoảng cách giữa trên 2 m - Thông gió(mỗi cơ sở
có khác nhau) Thông gió mỗi ngày trên 3 lần - Khử trùng định kỳ Khử trùng những dụng cự
được sử dụng trên 1 lần trong ngày và cửa ra vào cùng những đồ cầm tay thường
xuyên - Chỉ định∙vận hành quản lý kiểm dịch Chỉ định quản lý kiểm
dịch, mỗi ngày kiểm tra tình trạng sức khở của người liên quan trên 1 lần * Trung tâm toàn cầu Busan biên dịch(1577-7716) 러시아어(руссский) Реформа социального дистанцирования: основные правила
карантина [Правила прохождения индивидуального карантина] - Наденьте маску, полностью закрывающие
нос и рот. Держитесь на расстоянии 2 м
(не менее 1 м). - В случае заболевания, пройдите тестирование
и оставайтесь дома . Сведите к минимуму
контакты с другими людьми. - Мойте руки в течение 30 секунд и при
кашле прикрывайте рот рукавом. - Проветривайте комнату не менее 3-х раз в
сутки, периодическая дезинфекция. - Встречи с людьми, за исключением семьи и
коллег, проводить через онлайн. [Правила карантина на объектах] - Информация о правилах карантина Размещение
общих правил карантина и дополнительных правил для каждого объекта и доступного
количества людей - Проверьте симптомы у входа и выхода Подтверждение симптомов у посетителей и рекомендации мер по ограничению доступа для
тех, у кого есть симптомы - Создание и управление списком записей Создайте
список записей для всех посетителей, храните список записей в течение 4 недель,
а затем удалите его. - Ношение масок Руководители, сотрудники и пользователи должны правильно носить маску, чтобы она
закрывала рот и нос. - Запрет на приём пищи(исключая некоторые
удобства) Информация
о запрете приема пищи* Разрешены вода и безалкогольные напитки. - Мытье рук Предоставьте дезинфицирующее средство для рук или место для мытья рук. - Пониженная плотность(с применением пошаговых
норм) Используйте
требования нормы количества людей поэтапно. Соблюдение расстояние между людьми
2 м. - Вентиляция(в зависимости от объекта) Периодически проветривайте помещение не менее 3 раз в день. - Периодическая дезинфекция Дезинфицируйте места и предметы, к которым часто прикасаются, такие как общественные
предметы и входы, не менее одного раза в день. - Назначение и работа менеджеров по карантину Назначенние
менеджера по карантину, проверяющий симптомы у рабочих не реже одного раза в
день. * Tекст переведен в Пусанском глобальном центре (1577-7716) 인니어 (Bahasa Indonesia) Perubahan aturan dasar jarak social [Aturan karantina pribadi] - Tutup mulut dan hidung dengan menggunakan masker, jaga jarak 2m (minimal 1m) - Dapatkan pemeriksaan jika sakit, diam di rumah dan meminimalkan kontak dengan orang lain - Cuci
tangan selama 30 detik dan jika batuk tutupi dengan lengan baju - Ventilasi
minimal 3 kali sehari, desinfeksi berkala - Selain
rekan kerja dan anggota keluarga yang tinggal bersama, usahakan bertemu tanpa tatap muka dengan kenalan [Aturan
karantina fasilitas] - Informasi
tentang aturan karantina Mempublikasi aturan karantina umum untuk tiap
fasilitas, tambahan informasi aturan dan informasi jumlah pengguna - Periksa
gejala pengunjung Konfirmasi gejala pengunjung dan
merekomendasikan tindakan terhadap pembatasan akses pengunjung yang memiliki
gejala - Pembuatan
dan pengelolaan daftar akses Buat daftar akses semua pengunjung, simpan
daftar akses selama 4 minggu dan kemudian hapus - Gunakan
Masker Manajer, karyawan, dan penggunjung harus
memakai masker dengan cara yang benar dalam menutupi mulut dan hidung - Dilarang
makan dan minum (kecuali untuk beberapa fasilitas) Pemberitahuan mengenai larangan makan dan
minum *kecuali air putih, dan minuman tidak beralkohol diperbolehkan - Mencuci
tangan Sediakan hand sanitizer atau tempat cuci
tangan - Mengurangi
kepadatan (menerapkan standar per level) Terapkan standar jumlah pengguna berdasarkan
level, dan amati jarak antara pengguna 2m - Ventilasi
(berbeda untuk tiap fasilitas) Lakukan ventilasi secara berkala minimal 3
kali sehari - Desinfeksi
berkala Disinfeksi tempat dan benda yang sering
disentuh seperti barang milik umum dan pintu masuk setidaknya sehari sekali -
Penunjukan dan pengoperasian manajer untuk karantina penunjukan manajer karantina, periksa
gejala pekerja setidaknya sekali sehari * Diterjemahkan oleh Busan Global Center(1577-7716) |