본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산광역시 글로벌 도시재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 부산지역 사회적 거리두기 개편안 1단계 적용, Application of the reorganized social distancing level 1 to Busan area

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-07-01 조회 337
첨부

 

 

영어(English)

Application of the reorganized social distancing level 1 to Busan area


From Jul 1(Thu) until further notice

Implementation period of the reorganized social distancing level 1(Jul 1~Jul 14), private gatherings of up to 8 people are allowed

 

[Main quarantine rules]

No operating hour limit at restaurants, cafes and entertainment facilities

No operating hour limit at multipurpose facilities such as restaurants, cafes, entertainment facilities, karaokes, bathhouses, indoor sports facilities, etc.

 

Allowance of 50% capacity of religious facilities

• 50% capacity is allowed for regular religious activities such as regular worship, Mass, Buddhist ceremony, Sunday service, etc.(leaving a middle seat empty)

 

[Fully vaccinated people]

People who have received 2 doses or a single dose of vaccine before 14 days

 

Exclusion from the number of people for private gatherings, events and religious activities

• Exclusion from the number of people for private gatherings of 9 or more people, events of 500 or more people and regular religious activities

 

Exception from mandatory wearing of a face mask during outdoor activities

• Exemption from mandatory wearing of a face mask during leisure activities such as walk and hiking in uncrowded places

*Wearing a mask is mandatory for outdoor gatherings, performances, events, etc. that many people gather

Please comply with basic quarantine rules such as wearing a mask, drawing up a visitor logs, regular disinfectionventilation, conducting a test on people with suspected COVID-19.

 

* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)

 

 

중국어(汉语)

釜山地保持社交距离修正案第一


71(周四)~命令解除

保持社交距离修正案第一施期(7.1~7.14)8名以下参与私人聚

 

[防疫定主要]

V 啡厅娱乐设施解除营业时间限制

啡厅娱乐设施,歌房,澡堂,室体育施等大众设解除营业时间限制

 

V 禁止500人以上集

500人以上的活,必提前向主管机

 

V 教设施允可接的一半入

定期定的宗动允许可接的一半入场(隔一位子坐一)

 

[已完成疫苗接的人]

两针的疫苗,第二次疫苗后经过14天的人或者打一的疫苗疫苗后经过14天的人

 

V 私人聚典,宗,已接疫苗者不包括在禁止人围内

9人以上的私人聚500人以上的活(不包括集),宗, 已接疫苗者不包括在禁止人围内

 

V 外活动时可以不佩戴口

散步,爬山等外活动时可以不佩戴口

* 但是,集,表演,典等在人聚集的地方必佩戴口

 

佩戴口, 填写出入登 随时消毒窗通,出现新型冠状病毒19疑似症状时迅速进行诊断检查。



* 以上容由釜山国际中心翻(1577-7716)




베트남어 (Tiếng Vit)

Khu vực Busan áp dụng giãn cách xã hội cấp độ 1 sửa đổi


Áp dụng từ ngày 1 tháng 7(thứ 5) cho đến khi có thông báo khác

Thi gian thc hin giãn cách cp đ 1 sa đi(1. 7.~14. 7.)Cho phép t tp riêng đến 8 người

 

[Nguyên tắc phòng dịch chính]

Quán ăn quán cà phê, cơ s gii trí không b hn chế vn hành

Quán ăn · quán cà phê,cơ sở giải trí, phòng tập hát, phòng tắm dịch vụ, cơ sở thể thao trong phòng v.v...cơ sở đa dụng không bị hạn chế thời gian vận hành

 

Cm t tp trên 500 người

Những sự kiện trên 500 người cần có khai báo cho cơ quan sở tại

 

Cơ s tôn giáo được phép cho 50% trong tng s người vào

• Buổi lễ định kỳthánh lễpháp hộilễ cầu nguyện v.v... và các hoạt động tôn giáo định kỳ cho phép 50% trong tổng số người được sử dụng(cách một ghế ngồi)

 

[Người đã tiêm phòng]

Th loi vacxin cn tiêm 2 ln 14 ngày sau khi tiêm đt 2, vi trường hp vacxin ch cn tiêm 1 đt sau khi tiêm 14 ngày

 

T tp riêng, s kin, hot đng tôn giáo, s được tính ngoi l trong s tng s người b hn chế

Tụ tập riêng từ 9 người, sự kiện trên 500 người(ngoại trừ họp nhóm), các hoạt động tôn giáo định kỳ sẽ không bị tính vào tổng sổ người bị hạn chế

 

Vic đeo khu trang khi trong phòng s không tr thành nghĩa v

Đi dạo, leo núi, hay tại những nơi thông thoáng các hoạt động thư giãn được miễn nghĩa vụ đeo khẩu trang

* Tuy nhiên, mặc dù các hoạt động trong phòng như hội họpbiểu diễnsự kiện v.v... những điểm công cộng đông đúc thì đeo khẩu trang vẫn là nghĩa vụ.

 

Đeo khu trang, ly danh sách người ra vào, kh trùng đnh k và thông gió, kim tra khi nghi ng có triu chng v.v... xin hãy tuân th trit đ nguyên tc phòng dch cơ bn.

 

* Trung tâm toàn cu Busan biên dch(1577-7716)



러시아어(руссский)

Реформирование социального дистанцирования до 1 уровня в Пусане.


С 1 июля (чт) до дальнейшего уведомления

В Пусане установили 1 уровень социального дистанцирования

Период внедрения рефорнированного уровня социального дистанцирования 1 (1 июля - 14 июля), разрешены частные собрания до 8 человек.

 

[Основные правила карантина]

Нет ограничений по режиму работы ресторанов, кафе и развлекательных заведений.

Нет ограничений на часы работы многофункциональных объектов, таких как рестораны / кафе, развлекательные заведения, площадки для занятий пением, бани и закрытые спортивные сооружения.

 

Запрет на собрания более 500 человек

Предварительное уведомление органов местного самоуправления, в случае проведения мероприятий с участием более 500 человек.

 

Разрешено занимать 50% вместимости религиозных объектов

50% общей вместимости для регулярных религиозных мероприятий, таких как регулярные богослужения, мессы, юридические собрания и церемонии запечатывания (одно место должно оставатся пустым)

 

[Прошедшим вакцинацию]

По прошествии 14 дней с момента введения второй дозы вакцины, а также получивший первую из двух доз вакцины по прошествии 14 дней


Исключение из числа людей на частных собраниях, мероприятиях и религиозных мероприятиях

Частные собрания от 9 человек, мероприятия с участием более 500 человек (кроме собраний) и регулярные религиозные мероприятия не учитываются при подсчете количества людей.

 

Исключения из обязательного ношения маски на открытом воздухе

Освобождение от ношения маски при проведении досуга в укромных местах, таких как прогулки или походы.

* Однако, даже если это открытое пространство, обязательно носить маску, когда есть большие толпы, такие как собрания, выступления или мероприятия.

 

Тщательно соблюдайте основные правила карантина, такие как ношение маски, составление списка посетителей, периодическая дезинфекция и вентиляция, а также проведение анализов в случае подозрительных симптомов.

 

* Tекст переводен Пусанском глобальном центре (1577-7716)



인니어(Bahasa Indonesia)

Perubahan aturan pelaksanaan jarak sosial Level 1 di Busan


Mulai 1 Juli (Kamis) hingga pemberitahuan selanjutnya

Periode pelaksanaan perubahan aturan jarak sosial level 1 (1 Juli ~ 14 Juli), jumlah pertemuan yang diizinkan hingga 8 orang

 

[Aturan karantina utama]

Tidak ada pembatasan jam operasional untuk restoran, kafe, dan fasilitas hiburan

Tidak ada pembatasan jam operasional untuk fasilitas multi guna seperti restoran/kafe, fasilitas hiburan, area latihan menyanyi, pemandian, dan fasilitas olahraga dalam ruangan

 

Larangan pertemuan lebih dari 500 orang

Informasikan kepada pemerintah daerah yang berwenang untuk pelaksanaan acara diatas 500 orang

 

50% dari kapasitas yang diperbolehkan masuk untuk tempat ibadah

50% dari total kapasitas untuk kegiatan keagamaan seperti ibadah rutin, misa, kebaktian dan upacara pembukaan (satu kursi harus dikosong)

 

[Mereka yang telah menyelesaikan vaksinasi]

satu kali vaksin atau dua kali vaksin setelah 14 hari berlalu

 

Dikecualikan dari jumlah orang di pertemuan pribadi, acara, dan kegiatan keagamaan

Pertemuan pribadi mulai dari 9 orang, acara dengan lebih dari 500 orang (kebaktian tidak termasuk), dan kegiatan keagamaan biasa tidak termasuk dalam perhitungan jumlah orang.

 

Pengecualian wajib menggunakan masker saat berkegiatan di luar ruangan

Pembebasan menggunakan masker saat berkegiatan santai diluar seperti berjalan kaki atau hiking di area yang terpencil

*Namun, sekalipun di ruang terbuka, wajib menggunakan masker ketika ada banyak orang seperti di kebaktian, pertunjukan, dan acara.

Patuhi aturan dasar karantina, seperti menggunakan masker, menulis daftar pengunjung, desinfeksi dan ventilasi berkala, dan melakukan tes jika ada gejala yang mencurigakan.

 

* Diterjemahkan oleh Busan Global Center(1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 사회적 거리두기 개편 기본방역수칙, Basic quarantine rules of the reorganized social distancing
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS ...] 코로나19 대비 안전한 여름휴가 대책 안내, Guidance on safe summer vacation measures in preparation for COVID-19