본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/IND] 해운대·송정 해수욕장 안전개장, The safe reopening of Haeundae and Songjeong beaches

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-06-02 조회 325
첨부

 

영어(ENGLISH)

The safe reopening of Haeundae and Songjeong beaches

 

✔ Safety call for visitors to leave their visit history

✔ Body temperature stickers that manage beach workers’ fever

✔ Appointment of water play areas near tourist information centers and arrangement of lifeguards

✔ Unable to rent beach supplies such as parasols, tubes, etc.

 

Reopening schedule : 

Jun 1~Jun 30 / Haeundae, Songjeong beaches(Full reopening Jul 1~Aug 31)

Jul 1~Aug 31 / Songdo, Dadaepo, Gwanganli, Ilgwang, Imrang beaches

 

The penalty will be imposed on gathering of 5 or more people at the beach or not wearing of a face mask

 

* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)

 

 

중국어(汉语)

海云台•松亭海水浴场安全开放

 

✔ 游客安心呼叫电话,留下海水浴场访问记录

✔ 管理海水浴场工作人员发烧检查的体温贴纸

✔ 指定了旅游咨询处的周边戏水区域,配备安全人员

✔ 禁止租赁太阳伞•游泳圈等游泳用品

 

开放期间:6.1. ~ 6.30. 海云台·松亭海水浴场 (全面开放 7.1 ~ 8.31.)

          7.1. ~ 8.31. 松岛·多大浦·广安里·日光·林浪海水浴场

 

海水浴场内戴好口罩,禁止5人以上聚集,违反时处以罚款

 

* 以上内容由釜山国际中心翻译(1577-7716)

 

 

베트남어 (Tiếng Việt)

Mở cửa an toàn bãi tắm Haeundae∙Songjeong

 

✔ Lấy danh sách người đến bãi tắm biển bằng cách lưu lại cuộc gọi an toàn

✔ Quản lý thân nhiệt cơ thể của người làm việc tại bãi tắm bằng cách quản lý nhãn dán nhiệt độ

✔ Phân bổ chỉ định khu vực vui chơi trong nước và nguồn nhân lực đảm bảo an toàn tại khu vực gần trạm hướng dẫn du lịch

✔ Không cho thuê ô dù∙phao bơi và vật dụng cho kỳ nghỉ 

 

Lịch mở cửa : 1.6~30. 6 bãi tắm Haeundae, Songjeong(mở cửa toàn bộ vào 1.7~31. 8)

1.7 ~31. 8 mở cửa bãi tắm Songdo∙Daedaepo∙Gwangalli∙Ilgwang∙Imrang

 

Tụ tập trên 5 người hoặc không đeo khẩu trang trong bãi tắm nếu bị phát hiện sẽ bị xử phạt

 

* Trung tâm toàn cầu Busan biên dịch(1577-7716)

 

 

러시아어(Русский)

Безопасное открытие пляжей Хэундэ и Сончжон

 

✔ Ободрение для посетителей, которые могут оставить историю посещения пляжа

✔ Наклейка с температурой тела для контроля температуры у работников пляжа.

✔ Обозначение водной игровой площадки вокруг туристического информационного центра и размещение персонала по охране

✔ Аренда летнего снаряжения, такого как зонтики и тубы, запрещена.

 

Дата открытия: 6.1. ~ 6.30. Хэундэ · Пляж Сончжон (Открытие с 7:00 до 8:31)

           7.1. ~ 8.31. Сонгдо, Дадаэпо, Квангалли, Ильгванг, Пляж Имранг

 

Если группа из 5 и более человек будет поймана на пляже или без маски, налагается штраф.

 

* Текст переводен Пусанском глобальном центре(1577-7716)

 

 

인니어(Bahasa Indonesia)

Pembukaan kembali Pantai Haeundae dan Songjeong dengan aman

 

✔ Pengunjung meninggalkan riwayat kunjungan dengan melakukan panggilan keselamatan 

✔ Stiker suhu tubuh yang di kelola oleh petugas pantai

✔ Penunjukan area bermain air di dekat pusat informasi dan pengaturan personil keselamatan

✔ Tidak dapat menyewa perlengkapan pantai seperti payung, tabung, dll.

 

Jadwal buka kembali:

1 Juni ~ 30 Juni / Haeundae, pantai Songjeong (Pembukaan penuh 1 Juli~31 Agustus)

1 Juli ~ 31 Agustus / Pantai Songdo, Dadaepo, Gwanganli, Ilgwang, Imrang

 

Denda akan dikenakan jika suatu kelompok terdiri dari 5 orang atau lebih tertangkap di pantai tidak menggunakan masker.

 

* DIterjemahkan oleh Busan Global Center(1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/IND] 부산 지역 사회적 거리두기 1.5단계 유지, Maintenance of level 1.5 social distancing in Busan area
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/IND] 부산시 사회적 거리두기 1.5단계 일부 방역수칙 조정, Adjustment of quarantine rules of level 1.5 social distancing in Busan area