본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/IND] 부산지역 사회적 거리두기 2단계 격상, Social distancing level is escalated to 2 in Busan area

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-04-02 조회 427
첨부

,

 

영어(English)

Social distancing level is escalated to 2 in Busan area

It is applied from Apr 2(Fri) 12:00 ~ Apr 11(Sun) 24:00

 

 Operating hours is limited up to 22:00 at restaurants, cafes and entertainment facilities

• Partial multi-purpose facilities such as restaurants and cafes, 5 types of entertainment facilities, holdem pubs, karaokes, public baths, indoor sports facilities, door-to-door sales, party rooms, etc.

Operating hours limit : from 22:00 until 05:00 the following day *After 22:00, only delivery and takeaway are possible for restaurants and cafes

 

 Prohibition of gatherings and events of 100 people or more

• The number of participants is limited to less than 100 people

 

 Those within 20% of seats are allowed to participate in religious activities 

• Those within 20% of seats are allowed to participate in religious activities such as regular worships, Mass, Sunday services, etc. *Prohibition of gatherings, meal, accommodation organized by religious facilities

 

* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)



중국어(汉语)

釜山市保持社交距离上调至2阶段

4.2() 12:00~4.11() 24:00 截止

 

 餐馆,咖啡厅,娱乐设施 22点以后禁止营业

 餐馆,咖啡厅,五种娱乐设施,德州扑克吧,练歌房,澡堂,室内体育场所,,排队屋等部分大众设施22点~凌晨5点禁止营业

* 餐馆,咖啡厅22点以后只能打包,外卖

 

 禁止100人以上的聚会·庆典

 禁止举行100人以上的庆典,聚会

 

 宗教活动参与人数不能超过座位数的百分之二十

 举办礼拜,圣餐礼,法会等宗教活动时参与人数不能超过座位数的百分之二十

* 禁止宗教活动主管的聚会·就餐·住宿


以上容由釜山国际中心翻(1577-7716)

 

 

베트남어(Tiếng Việt)

Khu vực Busan tăng giãn cách xã hội lên nâng cấp độ 2

Áp dụng từ 12:00 giờ ngày 2. 4(thứ 6) ~ 24:00 giờ ngày 11. 4(chủ nhật)

 

 Quán ăn∙tiệm cà phê,cơ sở giải trí hạn chế vận hành đến 22 giờ

•  Quán ăn · tiệm cà phê, 5 loại hình giải trí, quán rượu Hold'em, phòng tập hát, phòng tắm dịch vụ, các cơ sở thể thao trong phòng, bán hàng tiếp thị, phòng tiệc và một bộ phận các cơ sở công cộng.

Thời gian hạn chế vận hành hành từ 22 giờ ~ 5 giờ ngày hôm sau * Quán ăn  tiệm cà phê được phép đóng gói

 

 Cấm tụtập sự kiện trên 100 người

• Khi tụ tập hay tiến hành sự kiện hạn chế số lượng dưới 100 người

 

 Khi tham gia các hoạt động tôn giáo chỉ được tham gia 20% trong tổng số ghế

• Các hoạt động tôn giáo như buổi làm lễ định kỳ, thánh lễ của giáo hội công giáo, cầu nguyện hạn chế 20% số người tham gia trong tổng số ghế ngồi  *Cấm các cơ sở tôn giáo tổ chức tụ tập ăn uống nghỉ trọ

 

* Trung tâm toàn cầu Busan biên dịch(1577-7716)



러시아어(Русский)

2-й этап социального дистанцирования в Пусане

Применяется с 4.2. (Пт) 12: 00 ~ 4.11. (Вс) 24:00

 

  Время работы ресторанов, кафе и развлекательных заведений ограничено до 22:00.

• Некоторые многофункциональные объекты, такие как рестораны и кафе, 5 видов развлекательных заведений, холдем-пабы, помещения для занятий пением, купальни, закрытые спортивные сооружения, распродажи от двери до двери, помещения для вечеринок и т. Д.

График работы ограничен с 22:00 до 5:00 следующего дня * В ресторанах и кафе упаковка и доставка разрешены только после 22:00.

 Не более 100 человек на встречах и мероприятиях

• Ограничьте количество людей менее 100 во время встреч или мероприятий.

 Участие в религиозных мероприятиях в пределах 20% от количества мест 

• Участвуйте в пределах 20% мест во время религиозных мероприятий, таких как регулярное богослужение, месса и японские церемонии. * Запрещенные собрания, организованные религиозными учреждениями, питание и проживание.

 

*Текст переводен Пусанском глобальном центре(1577-7716)



인니어(Bahasa Indonesia)

 

Jarak sosial naik ke level 2 di Kota Busan

Dilaksanakan pada 2 April (Jumat) 12:00~ 11 April (Minggu) 24:00

 

  Pembatasan jam operasional sampai pukul 22:00 untuk restoran dan cafe

• Restoran, cafe dan 5 jenis fasilitas hiburan seperti pub, tempat karaoketempat pemandian, fasilitas olahraga dalam ruangan, penjualan door-to-door, ruang pesta, dll.

 

Jam operasional dibatasi dari pukul 22:00 malam hingga pukul 5:00 pagi  * setelah pukul 22:00 restoran dan cafe hanya diizinkan menerima pemesanan yang dikirim. 

 

 Larangan perkumpulan dan acara yang dihadiri lebih dari 100 orang 

• Pembatasan jumlah orang hingga kurang dari 100 orang selama kegiatan rapat dan acara

 

Jumlah kursi yang disediakan untuk partisipan dalam kegiatan keagamaan 20% 

• Jumlah kursi yang disediakan untuk partisipan sebesar 20% di dalam kegiatan keagamaan seperti ibadah rutin, misa, dan upacara pembukaan * Dilarang mengadakan pertemuan, makan-makan, dan menginapan di fasilitas keagamaan

 

*Diterjemahkan oleh Busan Globla Center (1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/IND] 코로나19 예방접종 전담콜센터 운영, Operation of the call center dedicated to COVID-19 vaccination
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/IND] 코로나19 확산 방지를 위한 벚꽃 명소 방역수칙 점검, Inspection of quarantine rules at cherry blossoms viewing spots to prevent the spread of COVID-19