본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 사회적 거리두기 행정명령 일부 변경, Change in the administrative order of social distancing

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-02-08 조회 334
첨부



영어(English)

From 00:00 on Feb 8(Mon), 2021 ~ 24:00 on Feb 14(Sun), 2021

Change in the administrative order of social distancing

Easing restrictions on operating hours of multi-purpose facilities such as RestaurantCafe, Indoor sports facility, Karaoke, Door-to-door sales, Indoor standing concert hall, Party room, etc.


Existing : Until 21:00 Change : Until 22:00

Prohibition of private gatherings of 5 or more people! Maintenance of special measures during Lunar New Year Holidays!

Busan city government will do strict inspection and thorough management by imposing penalties against businesses violating quarantine measures and taking action for 2-week gathering ban.


Citizens, please pay more attention!


- Use multi-purpose facilities with excellent quarantine management such as installment of partitions,

  keeping social distancing, ventilation and disinfection, etc.

- Refrain from private gatherings for meal and drink

- Stay inside as short as possible for meal, especially drinking

- Wear a face mask all the time in conversation although you have a meal and drink


* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)



중국어 (汉语)

202128日(一)00:00~ 2021214日(天)2400

保持社交距离行政命令部分变更


饭馆·咖啡馆,室内体育设施,练歌房,访问贩卖业,室内站立公演场,派对屋等 大众使用设施运营时间放宽

现行: 截止21:00营业 变更 : 截止22:00营业

5人以上私人聚会禁止保持春节连休特别措施 !


釜山市将严格检查并彻底管理,并对违反防疫守则的营业场所进行罚款和采取2周的禁止营业措施。


各位市民,请更加小心注意!

- 请使用设置隔板,遵循保持距离,换气和消毒等防疫管理优秀的大众使用设施

- 尽量不要参加熟人之间的聚餐,饮酒等共同聚会

- 在室内吃饭,特别是饮酒时尽可能地在短时间内结束

- 在吃饭,饮酒期间对话时也一直戴口罩


* 以上内容由釜山国际中心翻译 (1577-7716



베트남어[Tiếng Việt]


Từ 00:00 giờ 8. 2. 2021.(thứ 2) ~ 24:00, 14.2.2021(chủ nhật)

Thay đổi một phần lệnh hành chính về giãn cách xã hội

Nới lỏng thời gian vận hành các cơ sở nhiều người sử dụng như quán ăn, tiệm cà phê, cơ sở thể thao trong phòng, quán hát, bán hàng tận nơi, phòng tập đạp xe trong phòng, phòng tiệc


Hiện tại : Vận hành đến 21:00 Thay đổi : Vận hành đến 22:00

Cấm tụ tập trên 5 người! Duy trì những hạng mục điều hành đặc biệt trong dịp Tết !

Thành phố của chúng ta sẽ xử phạt hành chính với các doanh nghiệp vi phạm về nguyên tắc phòng dịch và cấm tự tập trong 2 tuần đồng thời sẽ có các biện pháp nghiêm minh kiểm tra triệt để.


Toàn dân thành phố xin hãy chú ý hơn một chút!

- Lắp đặt tấm ngăn cách, giữ đúng khoảng cách, sử dụng các cơ sở tuân thủ nguyên tắc phòng dịch tốt
-
Hạn chế tụ tập ăn uống uống bia rượu cùng người thân,

- Khi ăn uống trong phòng, đặc biệt khi uống bia rượu nếu có thể ở lại thời gian ngắn

- Kể cả khi ăn, uống bia rượu khi nói chuyện cần đeo khẩu trang


* Trung tâm toàn cầu Busan (1577-7716)



러시아어(Русский)


С 00:00 8 февраля (пн) 2021 г. до 24:00 14 февраля (вс) 2021 г.

Частичные изменения в указе о социальном дистанцировании

Ресторан, кафе, крытый спортивный комплекс, караоке, бизнес по продаже от двери до двери, крытый постоянный зал для выступлений, комната для вечеринок, сокращение часов работы многофункциональных объектов

Работает до 21:00. Изменено до 22:00.

Частные собрания более 5 человек запрещены! Соблюдайте особые меры к Лунным новогодним праздникам!

Мы будем тщательно проверять и тщательно управлять предприятиями, которые нарушают правила карантина, налагая штраф и принимая меры коллективного запрета на две недели.

Граждане, Пожалуйста будьте вниманимательны!

- Используйте многоцелевые помещения с отличным управлением карантином, такими как установка перегородок, соблюдение расстояния, вентиляция и дезинфекция.

- Избегайте собраний со знакомыми, а также вместе кушать и употребления алкоголя.

- Еда в помещение, оставайтесь как можно короче, особенно когда вы употребляете алкоголь.


*Текст переводен Пусанском глобальном центре(1577-7716)


인니어 (Bahasa Indonesia)


Mulai tanggal 8 Feb (Sen) 00:00 ~ 14 Feb (Ming) 24:00

Perubahan dalam tatanan administratif jarak sosial

Pengurangan pembatasan jam operasional fasilitas multi guna seperti Restoran, Kafe, Fasilitas olahraga dalam ruangan, Karaoke, Penjualan door-to-door, Aula konser dalam ruangan, Ruang pesta, dll.

Berlaku saat ini : sampai pukul 21:00 Perubahan : sampai pukul 22:00

Larangan pertemuan pribadi 5 orang atau lebih! Menjaga tindakan khusus selama liburan tahun baru imlek!

Pemerintah kota Busan akan melakukan pemeriksaan ketat dan pengelolaan sacara menyeluruh dengan menjatuhkan sanksi terhadap bisnis yang melanggar tindakan karantina dan mengambil tindakan untuk melarangan perkumpulan selama 2 minggu.


Warga , Mohon perhatian!


- Gunakan fasilitas umum dengan tindakan pencegahan yang baik seperti pemasangan partisi, jaga jarak sosial,

  ventilasi dan desinfeksi, dll.

- Hindari pertemuan pribadi untuk makan dan minum

- Gunakan waktu sesingkat mungkin untuk makan, terutama minum di dalam

- Gunakan masker wajah sepanjang waktu dalam percakapan meskipun Anda sudah makan dan minum


* Informasi diatas diterjemahkan oleh Busan Global Center(1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 설명절 코로나19 특별방역대책, COVID-19 special quarantine measures of Busan during Lunar New Year’s holiday
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 사회적 거리두기 2단계 2주간 연장, Extension of level 2 social distancing in Busan area